«Cool Japan», C'est seulement un japonais!

Je ne sais pas que «Cool Japan» veut dire en français. Peut-être que «Japon frais» ou «Japon froid» ? À propos, en japonais un plaisanterie ennuyeux on l'appelle «un plaisanter froid». Ah ne vous sentez pas-vous froid?
 
Probablement, la plupart du «Cool Japan» est des humeurs exotiques. C'est peut être que le même comme aimer des peintres de l'école impressionniste dans le 19e siècle. Les gens ont une tendance charmée par chose différente.
 
Je n'ai pas pu dire tout qui est le même. Il y aura une chose de l'exotique. C'est un désir de quelque sorte. Quelle est vérité? Vous ne pouvez pas le croire. Hesiteraient? Je peux les comprendre. Oui. C'est; les gens français veulent devenir des gens japonais au fond du coeur.
 
Vous veux aimer une fille qui aller à l'école tout en rongeant une tranche de pain. Vous voulez porter un chapeau avec l'oreille du chat. Les gens pointent à et vous disent, en fronçant les sourcils, «hentai».
 
Non! Absolument. Les gens français et les Américains et tout le mond ne sont pas des «hentai». C'est seulement un japonais, vous voudriez croire donc.