C'est similaire à la passion ou le prière

Serait-il raisonnable si j'écrivais un journal en un langue qui n'est pas la langue maternelle? En français? Pour moi, le français est plus difficile que l'anglais. En fait, il y à seulement quatre mois quand j'ai commencé à le apprendre.
 
C'est quelque chose d'anormal. Je ne suis pas bon à la langue. Bien sûr, personne peut le lire précisément. En d'autres termes, c'est comme un message chiffré.
 
Cependant, il est une œuvre fascinante. Par les procédures de contredire, je réussi à dire quelque chose à quelqu'un.
 
Leonardo da Vinci écrivait le journal chiffré. N'est-ce pas parce qu'il ne voulait être lu par personne, mais il s'y attendait: Il y aurait quelqu'un pour le lire.
 
C'est drôle qu'il n'est pas possible de faire donner une sorte de nature. Plutôt que message chiffré, cependant, c'est que seulement la langue incomplète. Mais, d'une certaine manière, c'est similaire à la passion ou le prière que on veut partager quelque chose par cet effort futile.