英語の発音だが…

 genuine というのをどう発音するかという議論が昔、Japantimesのコラムにあった。
 Q&Aみたいになっていて、質問者は、これを、「ジャヌワイン」みたいに発音する人いるけどいいのか?みたいな話。
 回答は忘れたけど、それでもいいみたいだったと思う。
 今、音声合成させてみたら、ま、そう聞こえないこともない。
 推測するに、どうも、米人というのは、WとUを同じと思っているふしがある。
 だから、gen + wine に見えるのだろう。
 gen といったら、創世記の、ジェネシスじゃないけど、ジェネという連想は働くだろうし、それにワインなのかも。
 そういえば、先日、米国の外交官だったか、要人の発音ができなくて困っていた話があったような。